Hoe houd je een elevator pitch in het Engels?

5 tips voor een professionele pitch

Hoe houd je een elevator pitch in het Engels

Werk jij op internationaal gebied? Dan is het een must om een goede elevator pitch klaar te hebben liggen. Je moet er niet aan denken om tijdens een vlucht toevallig naast je ideale klant te zitten en dan naar je woorden te moeten zoeken? Om alle kansen die zich voordoen optimaal te benutten geven wij je 5 tips om een goede elevator pitch te schrijven.

Elevator pitches zijn er in allerlei soorten en maten. Toch is het belangrijk om er goed over na te denken en niet zomaar wat te doen, want laten we eerlijk zijn: als je er één nodig hebt is het altijd onverwacht. Daarom kan enkele voorbereiding zeker geen kwaad.

Het komt natuurlijk niet professioneel over als jij kort de tijd hebt om jou of je bedrijf te introduceren en je niet goed weet wat je moet zeggen. Als jij op zo’n cruciaal moment niet naar woorden wilt zoeken, is het ideale moment om je pitch voor te bereiden… nu.

Tip 1.  Beschrijf jezelf

Ga op zoek naar de beste manier om jouw functie te omschrijven in ongeveer vijf woorden. Juist omdat je maar weinig tekst hebt in zo’n pitch, is het belangrijk dat deze vijf woorden de perfecte omschrijving zijn van jouw baan. Pak een woordenboek erbij, lees andere pitches ter inspiratie, zoek een aantal synoniemen op en zorg ervoor dat je tot vijf Engelse kernwoorden komt die jou goed omschrijven. Zorg daarnaast dat je in één zin jouw bedrijf kunt omschrijven. En: houd er rekening met een tijd van zo’n 15 seconden voor je pitch, dus houd het kort!

Tip 2. Wauw!

Creëer een wauw-effect. Vind een manier om jouw product omschrijven met de nadruk op de voordelen die het product voor jouw klant oplevert en waarom het onmisbaar is. Dus focus je niet op hoe je het product maakt, maar wat het resultaat daarvan voor jouw klant is.

Tip 3. Vermijd vakjargon

Ga er niet klakkeloos vanuit dat de luisteraar thuis is in hetzelfde vakgebied, of überhaupt in de Engelse taal. Houd het eenvoudig, duidelijk en algemeen. Zorg daarnaast voor een goede uitspraak zodat je luisteraar direct weet wat je bedoelt. Vergeet niet dat je maar één keer de kans krijgt voor een eerste indruk!

Tip 4. Wees overtuigend

Zorg ervoor dat jouw pitch geen uit je hoofd geleerd versje wordt (wat al snel kan gebeuren, omdat het in een andere taal is), maar kom oprecht en eerlijk over vol passie. Een stuk lastiger in het Engels, maar des te meer reden om nu vast te beginnen met oefenen.

Tip 5. Je follow-up

Voordat je van wal steekt is het belangrijk om te weten wat je wit bereiken met je elevator pitch. Welke vraag wil je aan het einde van je pitch stellen? Wat wil je zeggen als de luisteraar interesse toont? En kun je dit ook naar het Engels vertalen?

Tot slot heb ik een aantal voorbeelden van sterke Engelse pitches gevonden. Gebruik ze ter inspiratie!

Elevator Pitch (www.partnershipgroup.ca)

We assist non-profits, charities, pro and amateur sport, and municipalities that have marketing assets such as naming rights to buildings or associations to their brands, audience, or programs and events like galas and festivals to make more money. And we help the small, medium, and large businesses who invest in these sponsorships yield better ROI on those marketing investments than they have in the past.

Elevator Pitch for Investor

My company is developing a new kind of affordable surfboard for beginner surfers so that they can learn to surf without having to invest the $1,000 plus that traditional surfboards cost.

Elevator Pitch for Investor (www.endeavor.org)

“Hello Mr. Investor. It’s a pleasure to meet you. I have been wanting to meet you to tell you about the amazing technology and business model we have created, which I think is very well aligned with the types of investments your fund focuses on. It’s based on our patented nanotechnology, which has been proven to reduce repeat heart attacks by 65%. The addressable market is $10 billion and our team of veteran entrepreneurs and award-winning physicians has been at the forefront of many advances in this market. Could we meet next week, so we can provide you with more details?”

Wat vind je van dit artikel?

Auteur

Anneke Panella-Drijver